nivel B2
Este es un pequeño fragmento del cuento El otro cielo del libro Todos los fuegos el fuego. Julio Cortázar lo publica en 1966
EL OTRO CIELO
…
Mi novia, Irma, encuentra inexplicable que me guste vagar de noche por el centro o por los barrios del sur, y si supiera de mi predilección por el Pasaje Güemes no dejaría de escandalizarse. Para ella, como para mi madre, no hay mejor actividad social que el sofá de la sala donde ocurre eso que llaman la conversación, el café y el anisado. Irma es la más buena y generosa de las mujeres, jamás se me ocurriría hablarle de lo que verdaderamente cuenta para mí, y en esa forma llegaré alguna vez a ser un buen marido y un padre cuyos hijos serán de paso los tan anhelados nietos de mi madre. Supongo que por cosas así acabé conociendo a Josiane, pero no solamente por eso,… ya que podría habérmela encontrado en el boulevard Pois-Sonière o en la Rue Notre-Dame-des-Victoires, y en cambio nos miramos por primera vez en lo más hondo de la Galerie Vivienne, y no tardé en saber que Josiane trabajaba en ese barrio y que no costaba mucho dar con ella si se era familiar de los cafés o amigo de los cocheros. Pudo ser coincidencia, pero haberla conocido allí,… mientras llovía en el otro mundo, el del cielo alto y sin guirnaldas de la calle, me pareció un signo que iba más allá del encuentro trivial con cualquiera de las prostitutas del barrio. Después supe que en esos días Josiane no se alejaba de la galería porque era la época en que no se hablaba más que de los crímenes de Laurent y la pobre vivía aterrada. Algo de ese terror se transformaba en gracia, en gestos casi esquivos, en puro deseo. Recuerdo su manera de mirarme entre codiciosa y desconfiada, sus preguntas que fingían indiferencia, mi casi incrédulo encanto al enterarme de que vivía en los altos de la galería, mi insistencia en subir a su buhardilla en vez de ir al hotel de la me du Sentier (donde ella tenía amigos y se sentía protegida). Y su confianza más tarde, cómo nos reímos esa noche a la sola idea de que yo pudiera ser Laurent, y qué bonita y dulce era Josiane en su buhardilla de novela barata, con el miedo al estrangulador rondando por París y esa manera de apretarse más y más contra mí mientras pasábamos revista a los asesinatos de Laurent.
…
Adaptación Andrea Gavio
EJERCICIOS
1- Encuentra los sinónimos de
– novia
– dejaría
– jamás
– cuenta ( para mi)
– supongo
– cafés
– coincidencia
– alejarse
– novela
– rondando
2- Encuentra los antónimos de
– inexplicable
– encanto
– predilección
– protegida
– incrédulo
– social
– conocido
– indiferencia
– confianza
– encuentra
3- Reformular la frase
- Para ella, como para mi madre, no hay mejor actividad social que el sofá de la sala
- Pudo ser coincidencia, pero haberla conocido allí, mientras llovía
- un padre cuyos hijos serán de paso los tan anhelados nietos de mi madre.
4- Utilice la preposición adecuada usando POR o PARA
– ____cosas así acabé conociendo a Josiane, pero no solamente ___ eso…
– La encontré en el bulevard y ____mirarnos ___ primera vez nos escondimos.
– Me gusta vagar ____ los barrios del sur.
– ¿Qué cuenta ____ mi?
– ____ ellas no hay mejor actividad que el sofá.
– Ella no se alejaba del centro ____ miedo al asesino.
– Se apretaba contra mi ____ sentirse segura.
Clase creada por Andrea Gavio
Sin respuestas