Cuento : La fábula de los picapedreros por B. Cyrulnik

nivel B1
Este es  un extracto de una entrevista hecha por Claude Weill a Boris Cyrulnik. Nouvel Observateur Nº 1939, el 3 de enero del 2002.Traducción William González

 

 

Nouvel Observateur _ ¿No podría extenderse el razonamiento y decir que nuestra sociedad es “depresiva» ? La mayoría de nosotros, vivimos hasta muy viejos y con mejor salud, comemos bien, estamos al abrigo, nos calentamos en invierno y nos refrescamos en verano, estamos asegurados contra las enfermedades, el desempleo, la vejez, tenemos carros y aviones para desplazarnos, tenemos vacaciones varias veces al año…Todo eso que llamamos progreso, parecía un sueño inaccesible a nuestros bisabuelos. Y sin embargo, vemos cada vez más a la gente sucumbir en lo que Alain Ehrenberg denomina “la fatiga de ser uno mismo”…

Boris Cyrulnik  _Todo lo que usted dice es verdad sin duda alguna  Pero eso es el bienestar no la felicidad.Hay una fábula de Péguy que me parece hermosa: la fábula de los picapedreros. Charles Péguy va en peregrinaje a Chartres. Observa a un tipo cansado, que suda y que pica piedras.Y le pregunta: “¿qué está haciendo señor? -Acaso no ve, pico piedras; es duro, me duele la espalda, tengo sed, tengo calor. Practico un sub-oficio, soy un sub-hombre”. Péguy continúa y ve más lejos a otro hombre que pica piedras, que no se ve tan mal. “¿Señor qué hace? -«Gano mi vida. Pico piedra, no he encontrado otro oficio para alimentar a mi familia, estoy muy contento de tener éste”.  Péguy continúa su camino y se aproxima a un tercer  picapedrero que esta sonriente y radiante y le hace la misma pregunta, y este responde: “yo señor, construyo una catedral”. El hecho es el mismo, la atribución de sentido es completamente diferente. Esta atribución de sentido viene de nuestra propia historia y de  nuestro contexto social. Cuando se tiene una catedral en la cabeza, no se  pica y pica de la misma manera.

2013-08-02 Catedral 3

Catedral de Albi, Francia 

Ejercicios

1- Vocabulario
La palabra  PICAPEDREROS es una palabra compuesta por el verbo picar y el sustantivo piedra (pedreros). ¿Qué otros ejemplos de palabras compuesta conoces?

foto y  adaptación  de Andrea Gavio

Categorías:

Sin respuestas

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Archivos
Map